Friday, 15 November 2019

Translation Punjabi to English Class 9

0 comments

Translation Punjabi/Hindi to English Class  IX

1. ਮੈਂ ਅੰਗ੍ਰੇਜ਼ੀ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹਾਂ
1. मैं अंग्रेजी बोल सकता हूं।
I can speak English.


2. ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਕਸਰਤ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.
2. आपको प्रतिदिन व्यायाम करना चाहिए।
You should take exercise daily.

3. ਤੁਹਾਨੂੰ ਆਪਣਾ ਵਾਅਦਾ ਪੂਰਾ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ.
3. आपको अपना वादा निभाना चाहिए।
You must keep your promise.

4. ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੋ ਘਰ ਜਾ ਸਕਦੇ ਹੋ.
4. आप जब चाहें घर जा सकते हैं।
You may go home whenever you like.

5. ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਤੁਰੋ ਸ਼ਾਇਦ ਤੁਹਾਨੂੰ ਰੇਲ ਗੁੰਮ ਨਾ ਜਾਵੇ.
5. तेज गति से चलें कि कहीं आपको ट्रेन छूट जाए।
Walk fast lest you should miss the train.

6. ਉਹ ਬਚਪਨ ਵਿਚ ਕ੍ਰਿਕਟ ਖੇਡਦਾ ਸੀ.
6. वे बचपन में क्रिकेट खेलते थे।
He used to play cricket in his childhood.

7. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਪੈਸੇ ਉਧਾਰ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹਾਂ.
7. मैं आपको कुछ पैसे उधार दे सकता हूं।
I can lend you some money.

8. ਸਾਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦੇਸ਼ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰਨੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ.
8. हमें अपने देश की सेवा करनी चाहिए।
We ought to serve our country.

9. ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਬਾਰੇ ਚਿੰਤਾ ਕਰਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ.
9. आपको इसकी चिंता करने की आवश्यकता नहीं है।
You need not worry about it.

10. ਕਾਸ਼, ਮੈਂ ਪ੍ਰਧਾਨ ਮੰਤਰੀ ਹੁੰਦਾ!
10. क्या मैं प्रधानमंत्री था!
Would that, I were a Prime Minister!

11. ਸੂਰਜ ਪੂਰਬ ਵਿਚ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ.
11. सूर्य पूर्व में उगता है।
The Sun rises in the East.

12. ਉਹ ਸਕੂਲ ਨਹੀਂ ਜਾਂਦਾ.
12. वह स्कूल नहीं जाता है।
He does not go to school.

13. ਕੀ ਉਹ ਕੋਈ ਗਾਣਾ ਗਾਉਂਦਾ ਹੈ?
13. क्या वह एक गीत गाता है?
Does he sing a song?

14. ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਾਫੀ ਪਸੰਦ ਨਹੀਂ ਹੈ?
14. क्या आपको कॉफ़ी पसंद नहीं है?
Don’t you like coffee?

15. ਨਿਸ਼ਾ ਇੱਕ ਪੱਤਰ ਲਿਖ ਰਹੀ ਹੈ.
15. निशा एक पत्र लिख रही है।
Nisha is writing a letter.

16. ਬੱਚੇ ਕੋਈ ਰੌਲਾ ਨਹੀਂ ਪਾ ਰਹੇ ਹਨ.
16. बच्चे शोर नहीं कर रहे हैं।
The children are not making a noise .

17. ਕੀ ਚਪੜਾਸੀ ਘੰਟੀ ਵਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ?
17. चपरासी घंटी बजा रहा है?
Is the peon ringing the bell?

18. ਉਹ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ?
18. वह कहाँ जा रही है?
Where is she going ?

19. ਅੰਜੂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਕੀਤਾ ਹੈ.
19. अंजू ने अपना काम किया है।
Anju has done her work.

20. ਰਚਨਾ ਨੇ ਆਪਣੇ ਪਾਠ ਨੂੰ ਸੰਸ਼ੋਧਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ.
20. रचना ने अपने पाठ को संशोधित नहीं किया है।
Rachna has not revised her lesson.

21. ਕੀ ਸ਼ਰਨ ਘਰ ਪਰਤਿਆ ਹੈ?
21. क्या शरण घर लौट आई है?
Has Sharan returned home?

22. ਪਰਦੀਪ ਕਿੱਥੇ ਪਹੁੰਚਿਆ ਹੈ?
22. परदीप कहाँ पहुँच गया है?
Where has Pardeep reached?

23. ਸਵੇਰ ਤੋਂ ਹੀ ਮੀਂਹ ਪੈ ਰਿਹਾ ਹੈ.
23. सुबह से बारिश हो रही है।
It has been raining since morning.

24. ਚੰਦਰ ਦੋ ਘੰਟੇ ਤੋਂ ਨੀਂਦ ਨਹੀਂ ਰਿਹਾ.
24. चंदर दो घंटे से सो नहीं रहा है।
Chander has not been sleeping for two hours.

25. ਕੀ ਓਮ 2008 ਤੋਂ ਇਸ ਘਰ ਵਿੱਚ ਰਹਿ ਰਿਹਾ ਹੈ?
25. क्या ओम 2008 से इस घर में रह रहा है?
Has Om been living in this house since 2008?

26. ਕੀ ਮਾਲੀ ਸਵੇਰ ਤੋਂ ਹੀ ਪੌਦਿਆਂ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਦੇ ਰਿਹਾ?
26. क्या माली सुबह से पौधों को पानी नहीं दे रहा है?
Has the gardener not been watering the plants since morning?

27. ਉਸਨੇ ਚਾਹ ਲੈ ਲਈ.
27. उसने चाय ली।
He took tea.

28. ਅਸੀਂ ਮੈਚ ਦੇਖਣ ਨਹੀਂ ਗਏ.
28. हम मैच देखने नहीं गए।
We did not go to see the match.

29. ਕੀ ਮੈਂ ਪਾਣੀ ਪੀਤਾ?
29. क्या मैंने पानी पी लिया?
Did I drink water?

30. ਮੈਂ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਕਦੋਂ ਕੁੱਟਿਆ?
30. मैंने बच्चे को कब पीटा?
When did I beat the child?

31. ਕਮਲ ਟੀ.ਵੀ.
31. कमल टी। वी। देख रहा था।
Kamal was watching T.V.

32. ਮਨੀਸ਼ ਕੋਈ ਰੌਲਾ ਨਹੀਂ ਪਾ ਰਿਹਾ ਸੀ.
32. मनीष शोर नहीं कर रहा था।
Manish was not making a noise.

33. ਕੀ ਗੁਰਮੁਖ ਸੁੱਤਾ ਹੋਇਆ ਸੀ?
33. क्या गुरुमुख सो रहा था?
Was Gurmukh sleeping?

34. ਕੁਲਵਿੰਦਰ ਕਦੋਂ ਹੱਸ ਰਿਹਾ ਸੀ?
34. कुलविंदर कब हंस रहा था?
When was Kulwinder laughing?

35. ਭਾਰਤ ਨੇ ਪਾਕਿਸਤਾਨ ਨੂੰ ਹਰਾਇਆ ਸੀ।
35. भारत ने पाकिस्तान को हराया था।
India had defeated Pakistan.

36. ਅਧਿਆਪਕ ਨੇ ਪਾਠ ਨਹੀਂ ਸਿਖਾਇਆ ਸੀ.
36. शिक्षक ने सबक नहीं सिखाया था।
The teacher had not taught the lesson.

37. ਕੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣਾ ਘਰ ਵੇਚਿਆ ਸੀ?
37. क्या उन्होंने अपना घर बेच दिया था?
Had they sold their house?

38. ਕੀ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਚਾਹ ਨਹੀਂ ਲਈ?
38. क्या उन्होंने चाय नहीं ली थी?
Had they not taken tea?

39. ਅਸੀਂ 1998 ਤੋਂ ਜਲੰਧਰ ਵਿਚ ਰਹਿ ਰਹੇ ਸੀ.
39. हम 1998 से जालंधर में रह रहे थे।
We had been living in Jalandhar since 1998.

40. ਉਹ ਇੱਕ ਘੰਟੇ ਲਈ ਨਕਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ.
40. वह एक घंटे से नकल नहीं कर रहा था।
He had not been copying for one hour.

41. ਕੀ ਮੁੰਡੇ 10 ਵਜੇ ਤੋਂ ਚੱਲ ਰਹੇ ਸਨ?
41. क्या लड़के 10 बजे से चल रहे थे?
Had the boys been running since 10 O’clock?

42. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸਬਕ ਸਿੱਖੋਗੇ.
42. आप अपना सबक सीखेंगे।
You will learn your lesson.

43. ਉਹ ਪਤੰਗ ਨਹੀਂ ਉਡਾਉਣਗੇ.
43. वे पतंग नहीं उड़ाएंगे।
They will not fly kites.

44. ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੀ ਮਦਦ ਕਦੋਂ ਕਰੋਗੇ?
44. आप मेरी मदद कब करेंगे?
When will you help me?

45. ਉਹ ਪੱਤਰ ਲਿਖ ਰਿਹਾ ਹੋਵੇਗਾ.
45. वह पत्र लिख रहा होगा।
He will be writing letters.

46. ​​ਪੰਕਜ ਨੀਂਦ ਨਹੀਂ ਆਵੇਗਾ.
46. ​​पंकज को नींद नहीं रही होगी।
Pankaj will not be sleeping.

47. ਕੀ ਮਲਕੀਤ ਮੈਚ ਖੇਡੇਗੀ?
47. क्या मलकीत एक मैच खेलेंगे?
Will Malkit be playing a match?

48. ਮੈਂ ਉਦੋਂ ਤਕ ਸੜਕ ਪਾਰ ਕਰ ਲਵਾਂਗਾ.
48. मैंने तब तक सड़क पार कर ली होगी।
I shall have crossed the road by then.

49. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹ ਆਉਣ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਚਾਹ ਪੀ ਲਓਗੇ?
49. क्या उसने आने से पहले चाय ली होगी?
Will you have taken tea before he comes?

50. ਤੁਸੀਂ 2 ਵਜੇ ਤੋਂ ਉਸਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋਵੋਗੇ.
50. आप 2 बजे से उसका इंतजार कर रहे होंगे।
You will have been waiting for him since 2 O’clock.

51. ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਰਹੋ.
51. बाईं ओर रखें।
Keep to the left.

52. ਆਪਣੇ ਬਜ਼ੁਰਗਾਂ ਦਾ ਕਹਿਣਾ ਮੰਨੋ.
52. अपने बड़ों की बात मानें।
Obey your elders.

53. ਕਿਸੇ ਨਾਲ ਧੋਖਾ ਨਾ ਕਰੋ.
53. किसी को धोखा मत दो।
Do not cheat anyone.

54. ਆਪਣਾ ਸਮਾਂ ਬਰਬਾਦ ਨਾ ਕਰੋ.
54. अपना समय बर्बाद मत करो।
Do not waste your time.

55. ਆਪਣੀ ਸਿਹਤ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ.
55. अपने स्वास्थ्य का ध्यान रखें।
Take care of your health.

56. ਮੁੰਡਿਆਂ ਨੂੰ ਅੰਦਰ ਆਉਣ ਦਿਓ.
56. लड़कों को आने दो।
Let the boys come in.

57. ਉਸ ਨੂੰ ਟੀ.ਵੀ. ਵੇਖਣ ਦਿਓ.
57. उसकी घड़ी T.V.
Let her watch the T.V.

58. ਆਓ ਬਾਹਰ ਚੱਲੀਏ.
58. हमें बाहर जाने दो।
Let us go out.

59. ਉਸਨੂੰ ਆਪਣਾ ਫਰਜ਼ ਨਿਭਾਉਣ ਦਿਓ.
59. उसे अपना कर्तव्य करने दो।
Let him do his duty.

60. ਮੈਨੂੰ ਹੁਣ ਜਾਣ ਦਿਓ.
60. अब मुझे जाने दो।
Let me go now.

61. ਇਹ ਸਾ quarter ਸੱਤ ਵਜੇ ਹੈ.
61. यह साढ़े सात बजे तिमाही है।
It is quarter past seven.

62. ਇਹ ਅੱਠ ਵਜੇ ਹੈ.
62. यह आठ से चौथाई है।
It is quarter to eight.

63. ਉਸਦਾ ਇਕ ਵੱਡਾ ਘਰ ਹੈ.
63. उसके पास एक बड़ा घर है।
He has a big house.

64. ਚਾਹ ਤਿਆਰ ਹੈ.
64. चाय तैयार है।
Tea is ready.

65. ਉਹ ਇੱਕ ਕਿਸਾਨ ਸੀ.
65. वह एक किसान था।
He was a farmer.

66. ਉਸ ਕੋਲ ਇਕ ਕਿਤਾਬ ਸੀ.
66. उनके पास एक किताब थी।
He had a book.

67. ਪੰਛੀ ਦਾ ਆਲ੍ਹਣਾ ਹੈ.
67. पक्षी का एक घोंसला होता है।
The bird has a nest.

68. ਇਹ ਕਹਾਣੀ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ.
68. यह कहानी बहुत लंबी है।
This story is very long.

69. ਉਸਦੀ ਘੜੀ ਬਹੁਤ ਮਹਿੰਗੀ ਹੈ.
69. उसकी घड़ी बहुत महंगी है।
His watch is very costly.

70. ਇਹ ਖ਼ਬਰ ਬਹੁਤ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ.
70. यह खबर बेहद दिलचस्प है।
This news is very interesting.

71. ਹੰਕਾਰ ਦਾ ਪਤਨ ਹੈ.
71. घमंड को गिराना।
Pride hath a fall.

72. ਕੋਈ ਦੁੱਖ ਨਹੀਂ, ਕੋਈ ਲਾਭ ਨਹੀਂ.
72. कोई दर्द नहीं, कोई लाभ नहीं।
No pains, No gains.

73. ਉਹ ਸਾਰੇ ਚਮਕ ਸੋਨੇ ਦੇ ਨਹੀਂ ਹਨ.
73. वह सब चमकती सोना नहीं है।
All that glitters is not gold.

74. ਇਕ ਭੈੜੀ ਕੰਪਨੀ ਨਾਲੋਂ ਇਕੱਲੇ ਹੋਣਾ ਬਿਹਤਰ ਹੈ.
74. एक बुरी कंपनी की तुलना में अकेले बेहतर।
Better alone than in a bad company.

75. ਭੌਂਕਦੇ ਕੁੱਤੇ ਬਹੁਤ ਘੱਟ ਦੰਦੇ ਹਨ.
75. भौंकने वाले कुत्ते शायद ही कभी काटते हैं।
Barking dogs seldom bite.

76. ਟੈਟ ਲਈ ਟਾਈਟ.
76. तैसा।
Tit for tat.

77. ਰੋਮ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦੇ ਹੋਏ, ਰੋਮੀਆਂ ਵਾਂਗ ਕਰੋ.
77. रोम में रहते हुए, जैसा कि रोम के लोग करते हैं।
While in Rome , do as the Romans do.

78. ਲਹੂ ਪਾਣੀ ਨਾਲੋਂ ਸੰਘਣਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ.
78. रक्त पानी से अधिक गाढ़ा होता है।
Blood is thicker than water.

79. ਇੱਕ ਖਾਲੀ ਭਾਂਡਾ ਬਹੁਤ ਸ਼ੋਰ ਮਚਾਉਂਦਾ ਹੈ.
79. एक खाली बर्तन बहुत शोर करता है।
An empty vessel makes much noise.

80. ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਬੀਜੋਗੇ, ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਤੁਸੀਂ ਵੱ .ੋਂਗੇ.
80. जैसा तुम बोते हो, वैसा ही काटोगे।
As you sow , so shall you reap.

81. ਇਹ ਸ਼ਹਿਰ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ.
81. यह नगर की बात है।
This is the talk of the town.

82. ਮੌਤ ਕੋਈ ਕੈਲੇਂਡਰ ਨਹੀਂ ਰੱਖਦੀ.
82. मृत्यु कोई कैलेंडर नहीं रखती है।
Death keeps no calender.

83. ਮੌਕਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ.
83. अवसर का लाभ उठाएं।
Avail the opportunity.

84. ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਕਿਉਂ ਹੋ?
84. तुम मेरे बाद क्यों हो?
Why are you after me?

85. ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਦਿਮਾਗ 'ਤੇ ਗਏ ਹੋ.
85. तुम मेरी नसों पर सवार हो गए हो।
You have got on my nerves.

86. ਉਹ ਬੁਰੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਰੋ ਰਿਹਾ ਹੈ.
86. वह फूट फूट कर रो रहा है।
He is weeping bitterly.

87. ਇਹ ਕਿਤਾਬ ਗਰਮ ਕੇਕ ਵਾਂਗ ਵਿਕ ਰਹੀ ਹੈ.
87. यह पुस्तक गर्म केक की तरह बिक रही है।
This book is selling like hot cakes.

88. ਉਹ ਸੁਣਨ ਵਿੱਚ ਮੁਸ਼ਕਲ ਹੈ.
88. वह सुनने में कठोर है।
He is hard of hearing.

89. ਕੰਮ ਨੂੰ ਸੰਕੋਚ ਨਾ ਕਰੋ.
89. काम शिर्क मत करो।
Do not shirk work.

90. ਇੱਥੋਂ ਤੱਕ ਕਿ ਕੰਧਾਂ ਦੇ ਵੀ ਕੰਨ ਹਨ.
90. दीवारों में भी कान होते हैं।
Even walls have ears.

91. ਉਹ ਕੁੜੀਆਂ ਕਿੱਥੇ ਜਾ ਰਹੀਆਂ ਹਨ?
91. वे लड़कियाँ कहाँ जा रही हैं?
Where are those girls going ?

92. ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ ਵਿਚ ਕੌਣ ਪਹਿਲੇ ਨੰਬਰ ਤੇ ਆਇਆ ਹੈ?
92. अंग्रेजी में प्रथम कौन खड़ा है?
Who has stood first in English?

93. ਇੱਥੇ ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਰੋਬਾਰ ਕੀ ਹੈ?
93. आपका व्यवसाय यहाँ क्या है?
What is your business here?

94. ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿੰਨਾ ਪੈਸਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?
94. आप कितना पैसा चाहते हैं?
How much money do you want?

95. ਤੁਸੀਂ ਰਾਤ ਨੂੰ ਕਦੋਂ ਸੌਂਦੇ ਹੋ?
95. आप रात में बिस्तर पर कब जाते हैं?
When do you go to bed at night?

96. ਕਿੰਨਾ ਖੂਬਸੂਰਤ ਦ੍ਰਿਸ਼!
96. कितना सुंदर दृश्य है!
What a beautiful scene!

97. ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਡਰਪੋਕ ਹੋ!
97. तुम कितने कायर हो!
How coward you are !

98. ਕਿੰਨਾ ਸੋਹਣਾ ਫੁੱਲ!
98. क्या खूब फूल हैं!
What a pretty flower !

99. ਉਹ ਕਿੰਨੇ ਬਹਾਦਰ ਹਨ!
99. वे कितने बहादुर हैं!
How brave they are !

100. ਹੂਰੈ! ਅਸੀਂ ਮੈਚ ਜਿੱਤ ਲਿਆ ਹੈ.
100. हुर्रे! हमने मैच जीत लिया है।
Hurrah ! we have won the match.

0








No comments:

Post a Comment